Calligra Gemini se une a Calligra Suite

Hace poco más de un año nacía Krita Gemini, una nueva interfaz para Krita, el programa de dibujo de Calligra Suite, que permitía cambiar rápidamente entre una interfaz basada en ratón y teclado y una pantalla táctil, mejorando la experiencia de los usuario de los nuevos portátiles «híbridos» que podían funcionar también como tableta. Esta nueva interfaz nacía de la fusión de Krita Sketch y Krita Desktop.

Pues bien, en mayo de este año la gente de Intel se acercó a los responsables del proyecto Krita Gemini con la idea de extender este concepto a otras partes de la suite Calligra, principalmente Words (el procesador de textos) y Stage (la herramienta de presentaciones). Tan solo unos meses después Calligra Gemini se incorpora al código de Calligra Suite y estará presente en la próxima liberación de la versión 2.9 del paquete de oficina (y no solo de oficina) del proyecto KDE.

La aplicación parece funcionar bien, pero está lejos aún de estar terminada ya que presenta algunos problemas que se solucionarán por sí solos en la transición a QtQuick2 que comenzará en enero del año próximo, cuando todos los desarrolladores de Calligra se concentren en Calligra 3.0.

Les dejo con dos vídeos demostrativos del producto, extraídos del anuncio oficial

Deja un comentario

LyX: corrigiendo problemas en las listas de figuras/cuadros

Cuando se usa una de las documentclass de artículo las figuras se numeran en secuencia sin interrupción, mientras que si se usa el formato libro, la numeración por defecto de las figuras es <capítulo>.<número>. En LyX es muy simple activar una numeración por secciones, que en el caso de los artículos será <sección>.<número> mientras que en los libros nos dará <capítulo>.<sección>.<número>: es suficiente dirigirse a Documento → Configuración → Módulos y activar Numerar figuras por sección:

numfigsecc

El problema con esto surge cuando tenemos un documentclass de libro y creamos el índice de figuras: el número extra ocupa más espacio que el previsto en la configuración por defecto del índice, por lo que la numeración «choca» con el texto que le sigue

numfigsecc2

Para conseguir más espacio entre número y texto, hay que dirigirse a Documento → Configuración → Preámbulo y escribir

\makeatletter
\renewcommand*\l@figure{\@dottedtocline{1}{1.5em}{3em}} 
\makeatother

lo que nos dará

numfigsecc3

Para variar la distancia, jugamos con el valor de {3em} que se encuentra a la derecha de la línea central del código indicado.

Si queremos hacer lo mismo con el índice de tablas cuadros, agregamos

\renewcommand*\l@table{\@dottedtocline{1}{1.5em}{3em}}

entre \makeatletter y \makeatother y ya está todos listo.


Fuente:

http://tex.stackexchange.com/questions/133747/reduce-space-between-table-number-and-title-in-list-of-tables

http://tex.stackexchange.com/questions/87019/list-of-figures-numbers-overlap-image-caption

Deja un comentario

Resolver problemas de Chromium en openSUSE

Chromium, la versión completamente libre de Google Chrome, está disponible en los repositorios oficiales de openSUSE desde la versión 13.1, pero siempre me ha traído algún que otro problema en forma intermitente: en un actualización dejaba de funcionar algo y había que esperar a la siguiente actualización para que se solucionara, para luego esperar al siguiente problema. Una vez fue el vídeo, luego el corrector ortográfico, la semana pasada el audio…

Una de las razones de todo esto es al parecer un cierto retraso del repositorio oficial respecto de packman… pero en lugar de entrar en tantos detalles, veamos qué se necesita hacer para tener Chromium funcionando perfectamente en la distribución del camaleón.

Antes de hacer nada, es necesario instalar desde el repositorio PackMan el paquete chromium-ffmpeg, reemplazando chromium-ffmpegsumo que viene del repositorio oficial

chromium0

Este paquete contiene todos los codecs que necesita chromium para reproducir multimedia, mientras que la versión «sumo» solo tiene algunos codecs (los que no tienen patentes en su contra), que resultan no ser suficientes para que sitios como youtube o vimeo funcionen.

[Ya que estamos allí, también podemos instalar desde PackMan el paquete chromium-pepper-flash… ]

El tema es que esta primer solución agrega un nuevo problema: el chromium-ffmpeg de PackMan se actualiza más rápido que el chromium del repositorio oficial, dando lugar a posibles conflictos como el de hace un par de semanas, que dejó a mi chromium sin sonido.

Para evitar esto, es posible habilitar un repositorio para chromium y estar así siempre actualizado. El repositorio en cuestión es

http://download.opensuse.org/repositories/network:/chromium/openSUSE_XX.X/

donde XX.X es la versión de openSUSE que tiene el usuario. Por ejemplo, para la 13.1 es

http://download.opensuse.org/repositories/network:/chromium/openSUSE_13.1/

Y ya que estamos en tema, una pequeña guía gráfica sobre cómo agregar un repositorio en openSUSE.

Ya sea desde el centro de control de YaST y eligiendo «Repositorios de software», o desde el menú Configuración → Repositorios de YaST2, elegimos el botón «Añadir» y…

chromium

… con Especificar URL marcado (es la opción por defecto, si seleccionamos «Repositorios de la comunidad» podremos elegir entre varios repositorios preconfigurados, como por ejemplo PackMan), clic en Siguiente…

chromium2

… e introducimos los datos del repositorio que corresponde con nuestra distribución. Luego de hacer nuevamente clic en siguiente…

chromium3

… aceptamos la clave del repositorio. Finalmente, abriendo YaST2 (desde el centro de control de YaST, seleccionamos Instalar / desinstalar software) seleccionamos la pestaña Repositorios (si no está visible, podemos activarla con el botón Ver a la izquierda de las pestañas), elegimos el repositorio Chromium de la lista…

chromium4

… y hacemos clic sobre «Cambiar paquetes de sistema a versiones de este repositorio», con lo que Chromium será actualizado desde el nuevo repositorio y todo estará (debería estar) bien.

Deja un comentario

Unix conquistando nuevos territorios

Una forma útil de incorporar vocabulario en un idioma que no nos es propio es resolver palabras cruzadas y los periódicos, incluso los gratuitos, siempre tienen una página dedicada a estos «juegos».

Que las definiciones de las palabras cruzadas que aparecen en el diario «20 minuti» del cantón Tesino al sur de Suiza suelen ser extrañas siempre lo supe (por ejemplo, aparece «seis romanos» y hay que escribir VI), pero aún así no estaba preparado para encontrar lo que tenía para mostrarme la edición del viernes 14 de noviembre de 2014, página 21

parolecrociate

Un comando Unix de cuatro letras, ¿alguno sabe la respuesta? ;)

,

2 comentarios

El «nuevo» SciDAVis

Hace unos meses comenté en estas páginas que el proyecto SciDAVis (Scientific Data Analysis and Visualization) había «vuelto a la vida» de la mano de Russell Standish.

En el tiempo que pasó desde esa entrada se han liberado varias versiones corrigiendo errores (al momento de escribir estas líneas, se ha llegado a la octava), por lo que no se tienen nuevas características… pero las que están funcionan y ahora el programa puede compilarse en distribuciones Linux modernas. De hecho, desde hace unos días se encuentra en el repositorio Science de openSUSE:

scidavis

El programa puede importar documentos (o al menos las tablas de datos) del costoso Origin de originlabs, cargar datos externos o crear sus propias tablas de datos con facilidad, incluyendo la opción de modificar columnas mediante fórmulas. Como puede verse en la captura de pantalla es posible realizar ajustes de todo tipo sobre los datos, encontrando los parámetros de curvas que los aproximen: el programa ofrece funciones de ajuste «rápidas» o personalizadas, donde incluso es posible construir nuestra función de aproximación. Se pueden realizar cálculos estadísticos, transformadas de Fourier, derivadas e integrales numéricas o interpolación de datos con varios algoritmos. Cuenta con un «explorador de proyecto» que permite organizar todas las tablas y los gráficos en «carpetas» al interno del documento. Es posible editar los gráficos en todos sus detalles obteniendo así resultados listos para su publicación en varios formatos, incluyendo los vectoriales. Es posible utilizar barras de error, gráficos logarítmicos o polares, histogramas de barras, gráficos de áreas, diagramas de torta, usar múltiples ejes, varios gráficos por hoja. Es posible realizar gráficos 3D a partir de matrices. El programa puede ser controlado mediante guiones de muParser o Python…

En fin, un programa esencial tanto para estudiantes como para investigadores en ciencia y en ingeniería.

, ,

Deja un comentario

Disponibles KDE Applications y Platform 4.14.3 / Plasma 5.1.1

Hoy se ha anunciado la liberación de KDE Applications y Platform 4.14.3. Esta nueva versión resuelve más de 50 reportes de error e incluye Plasma Workspaces 4.11.14, que corrige el problema de seguridad del cual hablamos hace unos días.

También se ha publicado Plasma 5.1.1, la versión de corrección de errores que todos los meses nos da Plasma 5. Esta versión también corrige el problema de seguridad mencionado más arriba.

Una actualización más que recomendable para todos los usuarios del rejuvenecido dragón.

Deja un comentario

La familia de fuentes tipográficas Source Pro

Hace un par de años comenté que Adobe había liberado la fuente tipográfica de palo seco llamada Source Sans Pro con una licencia de código abierto (SIL Open Font License). Esta fuente está muy bien diseñada y es muy completa en los caracteres cubiertos, ofreciendo también no pocas variantes de «peso» que van desde la versión «extra light» a la más cargada «black».

Desde su liberación esta fuente siguió desarrollándose y nuevas versiones fueron liberadas. Afortunadamente Adobe no se quedó allí y también liberó otras fuentes «compañeras», que si bien no son tan completas como Source Sans Pro están también muy bien diseñadas: Source Serif Pro, una fuente con remates, y Source Code Pro, una fuente monoespaciada.

Source

¿Que dónde están los enlaces a estas fuentes? Pues bien, al parecer estos proyectos se están moviendo de SourceForge a GitHub, por lo que próximamente las actualizaciones de las mimas solo se encontrarán en las siguientes direcciones:

Source Sans Pro

Source Serif Pro

Source Code Pro

Debo admitir que Adobe no es ciertamente una de mis empresas favoritas, pero con estas fuentes tipográficas se ha ganado unos buenos puntos.

Deja un comentario

A %d blogueros les gusta esto: