«The lay of Leithian» reeditado

NOTA: El sitio aquí mencionado ya no se encuentra en línea.

 

En los textos publicados, Tolkien nombra la balada de Leithian como la segunda más larga de Beleriand.

Esta balada no es solo un artificio literario: existe en realidad si bien en forma fragmentaria e incompleta. Las versiones existentes de la misma se encuentran en «The History of Middle-Earth, Vol. III: The Lays of Beleriand», pero organizadas más con una intención que podríamos llamar analítica o bien histórica que literaria.

Pues bien, distrayéndome hoy un momento de las urgencias cotidianas, me encuentro con este sitio:

THE LAY OF LEITHIAN

donde una persona de nombre Jon Koriagin ha encarado el monumental trabajo de editar todas las versiones del poema para lograr una única estructura coherente, basada en la última versión del mismo ofrecida por Tolkien y manteniendo las modificaciones (esta es su promesa) al mínimo indispensable, señalando en las detalladas notas todo lo que ha hecho. No he más que mirado superficialmente el sitio por lo que no puedo hablar del éxito que ha tenido el editor, pero lo poco que he degustado es más que interesante.

Anuncios

  1. #1 por ANGELUS-Ruy el 27 marzo, 2012 - 23:02

    Sólo he mirado muy por encima, a falta de tiempo de más, pero creo que es un buen trabajo. Podría Harper Collins (creo que editores de Tolkien en Reino Unido). Algo de dinero sacaría.

A %d blogueros les gusta esto: